Yukaghir language

Riddles, proverbs and tongue twisters in the languages of the indigenous peoples of Yakutia

Презентация книги “Загадки, пословицы и скороговорки на языках коренных народов Якутии” О сказании эвенов «Ребенок и птичка» (Өтэрэптукун нимкапча нимкар) Авторы: Ефимова Василина Юрьевна, ученица 10 класса Тополинской средней общеобразовательной школы Томпонского района Республики Саха (Якутия), Российская Федерация Христофорова Октябрина Семеновна, руководитель, учитель изобразительного искусства и черчения Наталья Ситникова Зав. […]

Riddles, proverbs and tongue twisters in the languages of the indigenous peoples of Yakutia Read More »

Юкагирские рассказы для детей – Ньиэдьиипэлэк уөрпэнин

Юкагирская книга РАССКАЗЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ – НЬИЭДЬИИПЭЛЭК YθРПЭНИН Министерство образования Российской Федерации Якутский государственный университет им. М.К. Аммосова Утверждено советом университета Ответственный редактор Л.Н. Жукова Перевод с юкагирского языка И.А. Николаевой Иллюстрации Р. Чернецовой Рецензенты: Г.Н. Курилов, писатель и ученый, кандидат филологических наук; А.Н. Мыреева, кандидат филологических наук Рассказы для

Юкагирские рассказы для детей – Ньиэдьиипэлэк уөрпэнин Read More »

Легенда о мамонте – Холҕут ньиэдьиил

Легенда о мамонте – Холҕут ньиэдьиил Озвучивает на языке лесных юкагиров Любовь Николаевна Дёмина “Легенда о мамонте” – книга для чтения на языке лесных и тундровых юкагиров. 2007 г. Текст на языке лесных юкагиров Текст на языке лесных юкагиров Чэбильгэн хануйльэл иркин одул шоромоньулпэ. Чомоол адуеги хамиэдьаануй эсиэнин кудэдэдин эндьооннэ-эмдьолбэ

Легенда о мамонте – Холҕут ньиэдьиил Read More »

Книга для чтения “Чолҕораадиэпэ” (“Зайчики”) на юкагирском

Чолҕораадиэпэ – Зайчики Книга для чтения на языке лесных юкагиров Начальный курс обучения Ответственный редактор к.и.н. Л. Н. Жукова Редактор юкагирского текста д.ф.н. И. А. Николаева Иллюстрации Р. Чернецовой “Чолҕораадиэпэ” (“Зайчики”) – книга для чтения на юкагирском языке (таежный диалект) для студентов северного отделения филологического факультета и для учащихся средней школы, изучающих юкагирский

Книга для чтения “Чолҕораадиэпэ” (“Зайчики”) на юкагирском Read More »

Книга на юкагирском “Шойн паай” (“Каменная женщина”)

Шойн паай – Каменная женщина ФЕДЕРАЛЬНАЯ ПРОГРАММА КНИГОИЗДАНИЯ РОССИИ Подготовлено к печати лабораторией этносемиотики филологического факультета ЯГУ Составители: к.и.н. Л.П. Жукова, В. И. Шадрин Редакторы юкагирского текста: д.ф.п. И. А. Николаева, к.п.н. П. Е. Прокопьева Перевод с русского на якутский А. А. Борисовой Мит кэнмэпул ! Шθйн паай Тин книгагэ

Книга на юкагирском “Шойн паай” (“Каменная женщина”) Read More »

The talking alphabet

Говорящая азбука Учебное пособие «Говорящая азбука» написано верхнеколымской юкагиркой, носителем языка и культуры лесных юкагиров Любовью Николаевной Деминой. Л.Н. Демина – одна из немногих юкагиров, свободно владеющих родным языком. Она – не только прекрасный знаток юкагирского языка и культуры, но и юкагирская мастерица, чьи работы не раз представлялись на различных республиканских

The talking alphabet Read More »

Yukaghir language

История изучения юкагирского языка Первые отрывочные сведения о морфологическом строе юкагирского языка дал академик А.Шифнер3 во второй половине XIX в. Этому подлинному пионеру юкагироведения удалось дать правильное объяснение ряду морфологических явлений, несмотря на многочисленные ошибки в записи и переводе отдельных юкагирских слов и фраз, оказавшихся в его распоряжении. В частности, он

Yukaghir language Read More »

en_GB
Scroll to Top
Scroll to Top