лого цифровизация 5

арктический
многоязычный портал

Орнаменты и их толкование на нганасанской традиционной одежде

Давным-давно, когда земля только появилась, на этой земле проживали нганасаны, и тогда они носили просто шкуру оленя без узоров и красок. В одном стойбище жил только женившийся молодой шаман, а жена его была искусной мастерицей. Однажды когда он уснул ему приснился сон и во сне явился ему Бог, Бог был недоволен, что шаман ходит с одеждой без орнаментов. Он сказал шаману: “У тебя жена такая мастерица, почему ты ходишь в простой одежде без орнаментов? Есть одна птица, вот она летит – краснозобая казарка, пусть жена сошьет тебе парку цветов оперения этой птицы. И пусть в твоей парке будет вся твоя жизнь: будут олени, будут нарты, будут чумы, а обувь у тебя пускай будет как ноги у мамонта, с такой обувью ты в снегу не будешь застревать и легче тебе будет доставать ногу из под глубокого снега и мог чтобы от всякой опасности быстро убежать! Вот так у нганасан появились парки. Эту народную сказку рассказала нам хранительница нганасанской культуры – Светлана Сыгаковна Аксенова.

Для северянина нет ничего неживого, все дышит и живет, так природа вокруг устроила его мировоззрение, оттуда и бережное отношение ко всему. Поэтому в узорах, наносимые умелой рукою женщины, сплетены чувства, зов предков, смыслы и жизнь человека. Мастеру присуще живое чувство материала и вещи, поэтическое отношение к меху, коже, дереву, кости, металлу, радость проникновения в их суть, бережное отношение к ним, стремление работать как в содружестве с природой. Из сказки можно сделать вывод, что одежда у нганасана не просто служит защитой для тела, но и несет в себе защитные и определяющие смыслы для человека. По орнаменту  узнают из какого рода этот человек, женат или замужем, статус в общине, сколько оленей у нганасана и другие важные информации о носителе этой одежды, то есть как верно подметили исследователи, одежда – это паспорт.  Цвета, которые используется в нганасанской одежде это красный, черный и белый, подражая оперению Суоны (краснозобая казарка).

Орнаменты у нганасан геометрические, на нганасанском называется “мули”. По мнению исследователей, орнаменты означают оберег от злой энергии, символизируют, что юноша или девушка готовы к браку, а также характеризуют женщину как хранительницу домашнего очага.

Ниже представлены, зафиксированные В.И. Батагайем, В.Н. Поповой, С.С. Аксеновой, С.М. Кудряковой, А.П. Яроцкой, Р.П. Яптунэ в книге “Орнамент – язык предков”, орнаменты и их толкование, а также из книги “Орнаменты народов Таймыра” Галины Поликарповой.

Чикайко-нагур-нгойбуо'о 
ТИГАЙКУО НАКҮРӘ ҢУОЙБҮТҮО / Чикайко-нагур-нгойбуо’о / трехглавый. Орнамент наносится на парках женатых и замужних. Имеет олененобразные фрагменты. На рисунке интерпретируется аргиш – длинная вереница оленьих упряжек, на которых нагружены все жизненно необходимые вещи.
Чилераку
Чилераку – мужской орнамент.
одноголовый
ТИЛИРӘКҮ / Соединенные копылья саней, одноголовый. Орнамент, который носили молодые мужчины и женщины. Перенят из мастериц п. Хатанга.
лераку
ЛЕРӘКУ / Лераку / оленьи рога. Часто применяемый орнамент. Это признание оленя как источника жизни. У нганасан есть представление, что Мать-Земля – это огромная олениха, а люди – шерстинки на ее спине. По одной легенде, олень сражается с мифическими червями, которые пожирают растения среднего мира. Затем олень становится землей, а его рога превращаются в горы Бырранга.
лераку женский
Лераку. Орнамент, означающий мужчин и женщин в браке.
наклоненный или танцующий медведь
НҮҢГАКУО ИЛИ БЕТИРӘ – ҢАРКА (наклоненный или танцующий медведь). Орнамент наносится на мужскую парку, как и другие самодийские народы нганасаны верили, что медведь прародитель человека. В настоящее время этот орнамент не используется ввиду сложности техники и забвения.
контораку
КӘНТӘРӘКУ / Контораку / санкообразный. Зубообразный и крупный орнамент. Часто изображается в качестве нагрудного орнамента у женщины и мужчины.
вертикальные полоски
ДУТӘМӘӘ / чередующийся, соединенный друг с другом. Орнамент располагался на груди парки, могла наносится как пунктирная линия при соединении деталей парки. Предполагается, что это изначальный орнамент в котором чередовались черные и белые квадратики и соединялись длинными кожаными полосками.
шахматный
КАТАРИАЙ”РӘКУ / шахматообразный. Современный орнамент, распространен в меховых коврах, унтайках и сувенирах.
чумообразный
МАЛӘГУ / чумообразный. Здесь изображены чумы, орнамент используется в женских парках, разукрашивается красным, черным природными красками. Его шьют на манжетах подшейным волосом оленя.
зубообразный
ТИМИ”РӘКҮ / зубообразный. Его наносили двухсторонним, такой способ использовали мастерицы, которым было трудно наносить сложные орнаменты. Чтобы получить более сложный вариант орнамента, соединяли различные их виды.
звук рогов бьющихся самцов
БАДЯМУО”РӘКУ ИЛИ КОТҮО / похожий на женские украшения “Бадямуо”, переводится как “звук рогов бьющихся самцов”. Его наносили только на нагрудную часть женской или мужской одежды.
чикайко
ТИГАЙКУО СИТТИ ҢУОЙБҮТҮО / Чикайко-ситты-мойбу’о / рога быка. Это двуглавый орнамент, напоминающий рога хора, мог применяться на женских и мужских парках. Его носили взрослые и пожилые.
хранитель рода или жилища
КОЙКӘРӘКЫ ИЛИ САТУО ҢУОЙБУО / хранитель рода или хранитель жилища. Койка – главный атрибут семьи, он – хранитель, покровитель семьи, к нему относились как родственнику. Койка кормили и одевали, у него даже были свои нарты. Эти орнаменты использовались на мужской парке и обуви, а также для украшения чехла для лука, пологов для саней, где хранились идолы. Они применяются и при орнаментике металлических украшений, изделий из бивня мамонта и рога оленя.
нарты и чум
КӘНТӘРӘКУ МАЛӘГУ / Нарты и чум
пурга
КОТОРАА”РЭКЫ / подобный пурге / охранительный
7 застругов
СЯЙБӘ ДӘРҮБТҮ, ДҮТӘМӘӘ / Сяйбадерюнту / семь застругов. Современный орнамент, применяющийся на столбиках унтаек, ковров, дорожек, сувениров.
нарты
КӘНТӘРӘКУ МАЛӘГУ / нарты. Это “Лириптимә” – сложный, соединенный с другим орнаментом, например, зубообразный или санкообразный, соединенный с чумообразным. Получается сложная композиция, которую могла сделать не каждая мастерица. Поэтому те, кто не умел изготавливать орнаменты, обменивали их у мастериц на мех собаки (белые, черные шкуры) или на металлические украшения.
зеркальный
ХОРҮТҮО / зеркальный или смотрящий друг на друга. Простые полоски красного и черного цветов пришивали на детские парки. Парки для детей от 3 до 7 лет обычно делали без орнаментов, чтобы уберечь детей от сглаза.
чумы
Малачу / чумы. Женский орнамент.
чимилераку
Чимилераку / орнамент мужчин достигших зрелости
пламень
ТУЛЕГУ / Тулаёгу / пламенеобразный. Это древний орнамент, со временем его стали делать реже. У нганасан есть поверье, что если человек заблудился в темноте, ему может показаться огонек. Заблудивший, конечно, пойдет за огоньком, но когда человек идет на него, то он может двигаться и таким образом окончательно путает заблудившего путника. В тундре это нередкий случай, поэтому тундреные люди опасаются такого огонька. Такие орнаменты можно увидеть в украшениях бадямуо (металлическое украшение в виде полумесяца), парках, мужских ножнах из латуни, металлической души для люльки. Орнаменты набивались метчиком на латуни, на кости мамонта или рогу оленя для украшения оленьей упряжки. Более крупными подобными орнаментами украшали пологи и дуби.
трехглавый женский
НАКҮРӘ ҢУОЙБҮТҮО ЛЕРӘКУ / Нагур-нгайбуо’о-лераку / трехглавый. Женский орнамент, их можно увидеть в мешках из ровдуги, также и орнамент “Лераку”.
трехголовый чумообразный
НАКҮРӘ ҢУОЙБҮТҮО МАЛӘГУ / трехголовый чумообразный. Такой женский орнамент применялся для украшения пологов для чумов или покрышек “дуби”, он обшивался подшейным волосом оленя и окрашивали его черной и красной красками. Орнаментированные покрышки использовались как настил и укрытие для невесты в обрядовых санях.
тень лошади
ДҮНДҮА СЫЛӘГУ / тень лошади, вилообразный. Этим мужским орнаментом украшали чехол для стрел, он крупный и обшивается подшейным волосом, также разукрашивается красным и черным цветами.

Источники:

  1. Информант – Светлана Сыгаковна Аксенова, хранитель нганасанской культуры и языка.
  2. Орнаменты народов Таймыра [Текст] : Долганы, нганасаны, ненцы / Галина Поликарпова; Таймырский окружной краеведческий музей. – Норильск, 1994. – 32 с. : ил.
  3. Орнамент – язык предков / В.И. Батагай [и др.]; ред.: В.Г. Заварзина [и др.]. – Дудинка: [б.и.], 2020. – 156 с.: ил
ru_RU
Прокрутить вверх
Прокрутить наверх