Круглый стол, посвященный юкагирке Дьячковой Екатерине Николаевне
6-го июня 2024-го года в здании Института гуманитарных исследований и проблем коренных малочисленных народов Севера прошло мероприятие «Круглый стол, посвященный 110-летию Екатерины Николаевны Дьячковой, знатока и пропагандиста юкагирского языка и культуры». Своими воспоминаниями об Екатерине Дьячковой поделились ее родственники, исследователи представили свои научные работы по ее песням исполненных в традициях юкагирского народа.
Все участники стола тепло отзываются об Екатерине Дьячковой, отмечая ее душевность, открытость, нежность и гостеприимство. «Через нее жил язык и фольклор юкагиров», – отметил Вячеслав Шадрин, вице-президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера (АКМНС). Андрей Дуглас, исследователь родовых связей народов Якутии, дальний родственник мужа Екатерины Николаевны – Бориса Дугласа, представил генеалогическое древо своей семьи и поделился о своем воспоминании с ней (сайт Андрея Дугласа http://xn—-7sbbldbf6avn8atw.xn--p1acf/).
Племянница Екатерины Николаевны, Дьячкова Елена Алексеевна поделилась с участниками о том, что ее тетя любила рассказывать, как она кочевала со своей семьей по реке Колыма, ставила силки, чтобы добыть дичи, как они часто голодали в кочевье, но различные препятствия не сломили ее. Екатерина Дьячкова являлась настоящим кладезем юкагирского фольклора, она знала много сказок и преданий, и ученые с дальних краев приезжали фиксировать ее знания. По словам Чепрасовой Евдокии Ивановны, учителя в средней общеобразовательной школе имени Спиридонова Н.И. – Тэки Одулока в с. Нелемное, Екатерина Николаевна всегда была гостеприимной и подавала гостям вкусные юкагирские блюда, она очень любила детей, а сама Екатерина Николаевна воспитала семерых детей. Она также известна тем, что искусно сочиняла и пела песни, посвященные детям. У нее также были широкие познания в использовании трав для лечебных целей.
Известная юкагирская певица, Ирина Дускулова приходится Екатерине Николаевне внучатой племянницей, по ее воспоминаниям, ее бабушка научила Ирину горловому пению и всячески поощряла ее способности к пению и танцам. Кандидат исторических наук, Людмила Николаевна Жукова отметила вклад Екатерины Николаевны как информанта в изучении юкагирского языка и культуры наряду с другими информантами-юкагирами как Василий Гаврильевич Шалугин, братья Лихачёвы и другие. Ее уникальный мировоззренческий опыт кочевника был важен исследователям для поддержания культуры. По ВКС также присутствовали юкагиры из поселка Сеймчан – административный центр Среднеканского района и соответствующего ему городского округа Магаданской области. В поселке насчитывается 324 человека из них 70 юкагиры, участники сообщили о грядущем празднике юкагиров «Шахадьибэ» (собрание всех племен) 21-го июня.
Игнатьева Татьяна Игнатьевна, исследователь в области Музыкального фольклора народов Арктики, рассказала, что Екатерина Николаевна говорила ей, что для пения необходима плавность и нужно хорошо тянуть. Такое интонирование считалось правильным среди юкагиров. В качестве синонима слову «пение» на юкагирском и определению этих песенных образцов Екатерина Дьячкова употребила слово «ёлуга» в значении «жалею-пою». Татьяна Иннокентьевна представила записи песен о реке, чайке, росомахе в исполнении Екатерины Николаевны. Макар Семенович Курилов, юкагирский культурный деятель, выступил со словом о необходимости самим юкагирам собирать материалы со своих сородичей-старшин пока они живут и централизации собранных материалов.
Панна Егоровна Прокопьева, старший научный сотрудник отдела северной филологии, работа с Екатериной Дьячковой в начале 2000-х годов. В своем выступлении Панна Прокопьева охарактеризовала ее как знатока песенной традиции юкагиров и исполнителя народных песен и собственного сочинения. «В песнях Екатерины Николаевны видится музыкальная традиция, которая прослеживается в текстах песен XIX – нач. XX века, записанных Иохельсоном. В песнях выражается лиризм, образность, описания природы. Ее песни изобилуют детальными описаниями природы, которая по мировоззрению юкагиров является матерью всего сущего. Для ее текстов характерно использование уменьшительно-ласкательных суффиксов, которых очень много, например, «…на реке-матушке белизной сверкая, Матушки-горы стоят, воды Матушки-реки серебряной рябью, сверкая, стоят, чаечки прохаживают свеча головками…». В ее песнях часто возникает образ реки, потому что река для юкагиров — это кормилица. Для Екатерины Николаевны природа всегда ассоциируется со светлыми и сверкающими красками. Картина природы тесно связана с родовыми местами, поэтому в ее песнях чувствуется тоска и ностальгия по этим местам. Она также знаток народных сказок и народных песен таких как «Мальчик», «Росомаха», «Неприглядный муж», «Жених», «Мстительное животное». В ее личных песнях также есть песни о разговорах животных, например, белки и горностая, эти песни до сих пор исполняются в Нелемном. Она была мастером исполнения песен для детей. Также с ее слов записаны народные приметы, верования. Екатерина Николаевна сумела привить своим детям любовь к родному языку, и сейчас ее дети очень хорошо говорят на юкагирском», – поделилась Панна Прокопьева.
В завершение круглого стола были показаны два мультфильма по мотивам сказки Любовь Николаевны Деминой «Путешествие мышки по первому снегу» (ссылка: https://youtu.be/KTT6WwTRjAM) и «Ярхадана» (ссылка: https://youtu.be/2NNwL-c3xo0) по мотивам легенды лесных юкагиров. Вячеслав Шадрин также объявил о предстоящем выходе буклета, посвященный Екатерине Николаевне Дьячковой в конце этого года.
Приглашаем посмотреть видеозаписи по фольклору юкагиров по ссылке: https://arctic-megapedia.com/video/
Константинова Ася, ведущий специалист кафедры ЮНЕСКО СВФУ