Электронные книги

Каменная женщина

Каменная женщина Текст легенды записан на русском и двух юкагирских языках исследователем культур народов Севера В.И. Иохельсоном в 1896-1897 гг. Обработка и адаптация текстаИ.А. Николаевой,П.Е. Прокопьевой,А.Е. Прокопьевой,А.Г. Вырдылиной,Л.Н. Жуковой. Озвучивание на языке лесных юкагиров Л.Н. Дёмина. ООО «Издательство «Якутский Край». Просмотры: 28

Каменная женщина Read More »

ЯРХАДАН

ярхадан Литературно-художественное издание Ответственный редактор Л.Н. Жукова. Редактор японского текста Хирокава Сатоши. Перевод на японский язык Т.Н. Пермякорой. Перевод на английский язык Е.П. Готовцевой. Художник В.В. Никифорова. Дизайн, верстка В.В. Зырянова. Озвучивание на языке лесных юкагиров Л.Н. Дёмина ООО «Издательство «Якутский Край» Просмотры: 36

ЯРХАДАН Read More »

НАХОДЧИВЫЙ БЭРБЭКИН, ХОДИВШИЙ ПО ВСЕЛЕННОЙ

НАХОДЧИВЫЙ БЭРБЭКИН, ХОДИВШИЙ ПО ВСЕЛЕННОЙ Василий Гаврилович Шалугин Эпическая сказка лесных юкагиров Иллюстрированная аудиокнига на русском и юкагирском языках Эпическая сказка лесных юкагиров (одулов) о приключениях находчивого человека Бэрбэкина в подземном мире предков и среди Богов Верхней земли. Сказка сохраняет народные мифологические образы, а также заимствования из фольклора других народов.Для

НАХОДЧИВЫЙ БЭРБЭКИН, ХОДИВШИЙ ПО ВСЕЛЕННОЙ Read More »

Почему животные такие

Почему животные такие Составитель П.Е. Прокопьева Сказки обработаны по фольклорным текстам, записанным Н.И. Спиридоновым Тэки Одулоком («Одулы (юкагиры) Колымского округа») Художественная обработка текста «Почему белка серая» Л.Н. Жуковой. О.С. Чернецова (сборник «Лунное лицо». Якутск. 1992) Художественная обработка текстов «Как утка клоктун тепло нашла» и «Почему у глухаря и рябчика брови

Почему животные такие Read More »

Юкагирские рассказы для детей – Ньиэдьиипэлэк уөрпэнин

Юкагирская книга РАССКАЗЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ – НЬИЭДЬИИПЭЛЭК YθРПЭНИН Министерство образования Российской ФедерацииЯкутский государственный университет им. М.К. Аммосова Утверждено советом университетаОтветственный редактор Л.Н. ЖуковаПеревод с юкагирского языка И.А. НиколаевойИллюстрации Р. Чернецовой Рецензенты:Г.Н. Курилов,писатель и ученый, кандидат филологических наук;А.Н. Мыреева,кандидат филологических наук Рассказы для детей Книжка нелемнинского юкагира Василия Гавриловича Шалугина составлена

Юкагирские рассказы для детей – Ньиэдьиипэлэк уөрпэнин Read More »

Легенда о мамонте – Холҕут ньиэдьиил

Легенда о мамонте – Холҕут ньиэдьиил Озвучивает на языке лесных юкагиров Любовь Николаевна Дёмина “Легенда о мамонте” – книга для чтения на языке лесных и тундровых юкагиров. 2007 г. Текст на языке лесных юкагиров Текст на языке лесных юкагиров Чэбильгэн хануйльэл иркин одул шоромоньулпэ. Чомоол адуеги хамиэдьаануй эсиэнин кудэдэдин эндьооннэ-эмдьолбэ

Легенда о мамонте – Холҕут ньиэдьиил Read More »

Книга для чтения “Чолҕораадиэпэ” (“Зайчики”) на юкагирском

Чолҕораадиэпэ – Зайчики Книга для чтения на языке лесных юкагиров Начальный курс обучения Ответственный редактор к.и.н. Л. Н. Жукова Редактор юкагирского текста д.ф.н. И. А. Николаева Иллюстрации Р. Чернецовой “Чолҕораадиэпэ” (“Зайчики”) – книга для чтения на юкагирском языке (таежный диалект) для студентов северного отделения филологического факультета и для учащихся средней школы, изучающих юкагирский

Книга для чтения “Чолҕораадиэпэ” (“Зайчики”) на юкагирском Read More »

Книга на юкагирском “Шойн паай” (“Каменная женщина”)

Шойн паай – Каменная женщина ФЕДЕРАЛЬНАЯ ПРОГРАММА КНИГОИЗДАНИЯ РОССИИ Подготовлено к печати лабораторией этносемиотики филологического факультета ЯГУ Составители: к.и.н. Л.П. Жукова, В. И. Шадрин Редакторы юкагирского текста: д.ф.п. И. А. Николаева, к.п.н. П. Е. Прокопьева Перевод с русского на якутский А. А. Борисовой Мит кэнмэпул ! Шθйн паай Тин книгагэ

Книга на юкагирском “Шойн паай” (“Каменная женщина”) Read More »

en_GB
Scroll to Top
Scroll to Top