Международный семинар по сохранению и популяризации языков коренных малочисленных народов Арктики

17-18 марта в Санкт-Петербурге прошел Международный семинар по сохранению и популяризации языков коренных малочисленных народов Арктики. Мероприятие организовано Федеральным агентством по делам национальностей в рамках плана основных мероприятий председательства Российской Федерации в Арктическом совете в 2021-2023 годах. В семинаре приняли участие представители федеральных и региональных органов власти, организаций коренных народов, ученые, педагоги, разработчики IT-проектов, а также молодежь из 9 арктических регионов России. Якутию на международном форуме представили делегация учителей республики, сотрудники СВФУ, научные работники, методисты, авторы учебников, общественники и представители органов власти республики.

На торжественном открытии семинара посол по особым поручениям МИД России, председатель Комитета старших должностных лиц Арктического совета Николай Корчунов отметил, что «председательство России с самого начала сделало особый акцент на человеческом измерении, повышении качества жизни проживающих в Арктике людей». В связи с этим отдельное место в программе семинара заняло обсуждение проекта Арктического совета «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики», инициированного Якутией (Северо-Восточным федеральным университетом им. М.К.Аммосова) в 2020 году. Проект был одобрен Арктическим советом и в настоящее время является одним из ключевых проектов в рамках председательства России в Арктическом совете в 2021-2023 годах.

Всего на семинаре было проведено около 10 различных мероприятий и секций. Кафедра ЮНЕСКО СВФУ была организатором содержательной части трех мероприятий:

1.      16 марта 2022 года провела совещание по проекту «Языки коренных народов Арктики и их возрождение: Образовательный онлайн ресурс», который ориентирован на создание ГИС-карты народов Арктики.

2.      Секции «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики»

3.     Организовала встречу с эвенским поэтом, переводчиком В.А. Кейметиновым – Көйэтти-Көйэтмэтти. 

Первым мероприятием семинара 16 марта 2022 года было совещание по проекту «Языки коренных народов Арктики и их возрождение: Образовательный онлайн ресурс», который был организован кафедрой ЮНЕСКО СВФУ. Основными докладчиками выступили:

·      Жожиков Анатолий Васильевич, доктор педагогических наук, зав. каф. ЮНЕСКО СВФУ им. М.К. Аммосова, руководитель проекта
·      Дегтева Жанна Федоровна, доцент эколого-географического отделения  Института естественных наук СВФУ
·      Мухин Андрей Юрьевич, заместитель начальника Управления международного сотрудничества, информационной политики и специальных проектов Росреестра
·      Унру Софья Александровна, заместитель ректора РГПУ имени А.И.Герцена по работе с регионами. 

На второй день семинара, основным мероприятием была секция «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики», которая проходила в Пленарной части Международного семинара. Модератором обсуждения выступил заместитель министра по развитию Арктики и делам народов Севера Якутии, специальный представитель российского председательства в Арктическом совете по вопросам коренных народов и сотрудничества по линии регионов Михаил Погодаев.

Заведующий кафедрой ЮНЕСКО СВФУ, руководитель проекта «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики» Жожиков А.В. выступил с основным докладом о ходе реализации проекта. Участники проекта, эксперты и представители заинтересованных организаций обсудили ход реализации проекта и его перспективы, а также представили другие проекты по цифровизации культурного наследия и языков коренных народов. Якутянин Николай Апросимов представил инновационный проект «AYANA» – переводчик с русского на эвенкийский язык на основе искусственного интеллекта, представитель СВФУ Сергей Васильев рассказал о проекте «3D Раритеты Арктики», а вице-президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера Якутии Вячеслав Шадрин поделился опытом реализации проектов цифровизации юкагирского языка. С докладами также выступили сотрудники кафедры ЮНЕСКО СВФУ Кривошапкина Екатерина Афанасьевна и Шумилова Виктория Валентиновна.

На третий день семинара Союз эвенов Республики Саха (Якутия) при поддержке Министерства по развитию Арктики и делам народов Севера Республики Саха (Якутия), кафедры ЮНЕСКО СВФУ имени М.К. Аммосова организовал 18 марта 2022 г. в г. Санкт-Петербург встречу с Василием Афанасьевичем Кейметиновым-Көйэтти-Көйэтмэтти, эвенским поэтом, переводчиком, автором 5-томного эвенско-русского этимологического словаря. Василия Афанасьевича Кейметинова и участников встречи приветствовали Погодаев М.А., заместитель министра по развитию Арктики и делам народов Севера Республики Саха (Якутия), специальный представитель российского председательства в Арктическом совете по вопросам коренных народов и сотрудничества по линии регионов, Вейсалова Н.Г., вице-президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации по вопросам образования, родных языков и проектной деятельности, Кривошапкина Е.А., заместитель председателя Союза эвенов РС (Я), главный специалист Международной кафедры ЮНЕСКО Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. Погодаев М. А. выразил благодарность Василию Афанасьевичу Кейметинову за его огромный вклад в сохранение и развитие эвенского языка, причем не только литературного, но и народного языка. Погодаев М. А. вручил Василию Афанасьевичу премию Главы Республики Саха (Якутия) А.С. Николаева в области сохранения, изучения и развития родных языков имени Лебедева В.Д. за вклад в сохранение и развитие эвенского языка и духовной культуры коренных малочисленных народов Севера. Кривошапкина Е. А. вручила Василию Афанасьевичу награду Союза эвенов Республики Саха (Якутия) – нагрудный знак «За заслуги перед эвенским народом» и передала ему приветственный адрес от земляков поэта – администрации МО «Ламынхинский наслег» Кобяйского улуса. Встреча состоялась в стенах РГПУ имени А.С. Герцена во время практической части работы Международного семинара и была посвящена философии словотворчества Василия Көйэтти-Көйэтмэтти. Встречу с поэтом провела Кривошапкина Е. А. На данной встрече участники семинара познакомились с литературным творчеством и научным наследием Василия Кейметинова, окунулись в поэтические воспоминания о детстве, кочевой жизни эвенской семьи в голодные военные и послевоенные годы, ознакомились o жизни и деятельности поэта. Кейметинов В. А. поделился тёплыми воспоминаниями о своем студенчестве, молодости и своей работе. Василий Афанасьевич с большой любовью и теплотой вспомнил преподавателей северного отделения ЛГПУ им. А.И. Герцена, отметил особую роль выдающегося ученого, педагога Веры Ивановны Цинциус в становлении его личности как переводчика, поэта и научного исследователя. Он рассказал о том, что Вера Ивановна была истинным профессором, с очень чуткой и отзывчивой душой, всячески поддерживала своих студентов и поощряла их научную и творческую деятельность. Так, профессор Цинциус, удостоверившись в качестве переводческих навыков своего студента, собственноручно отнесла его переводы в Ленинградское издательство “Учпедгиз” и, таким образом, в 1958 году, были изданы на эвенском языке переводы Василия Кейметинова: китайская сказка «Десять маленьких друзей» – “Мян көчукэр гянур” и книга сказок Владимира Сутеева «Сказки с картинками» – “Картинкала нимкар”. Кроме этого, Кейметинов В. А. зачитал избранные работы и переводы стихотворений русских классиков. Вейсалова Н. Г. от имени всероссийской ассоциации КМНСС и ДВ РФ вручила Кейметинову В. А. книжное собрание литературного конкурса «Голос Севера».

 

Первые стихи поэта были опубликованы в 1960 г. в сборнике эвенских стихов и песен «Эвэдыл дёнтур, икэл-дэ». В 1961 г. стихотворения Василия Кейметинова публикуются в сборнике поэтов Крайнего Севера «Север поет». В 1970-80-ые гг. отдельные стихотворения вышли в свет в сборниках поэтов Севера Якутии.

 

Василий Кейметинов-Көйэтти-Көйэтмэтти – автор поэмы «Һопкил галандулитан” (По неведомым следам предков), изданной в 2008 г. В поэме автор делится с читателями воспоминаниями o детстве, в котором главную роль играла его бабушка, с ее мудрыми рассказами o прошлом народа, o сородичах, o мировоззрении эвенов, которые отражаются не только в преданиях и рассказах, но и словотворчестве предков, a именно, в названиях местностей, животного и растительного мира.

В.А. Кейметинов также внес свой неоценимый вклад в изучение топонимики тунгусо-маньчжурских народов: в 1997 году он издал научный труд «Аборигенная (эвенская) топонимика Якутии», в 2000 году – монографию «По тропам тысячелетий». В указанных трудах представлен богатейший материал по тунгусо-маньчжурской топонимике и географической лексике эвенского языка.

 

Помимо вышеперечисленных мероприятий, международный семинар по сохранению и популяризации языков коренных малочисленных народов Арктики стал площадкой и для других ивентов. На второй день семинара, на сессии №2 «Методическое обеспечение преподавания языков коренных малочисленных народов Арктики» с докладами выступили сотрудники кафедры ЮНЕСКО Кривошапкина Екатерина Афанасьевна и Шумилова Виктория Валентиновна. Кривошапкина Е. А. выступила с докладом «О перспективах разработки и совершенствования методических терминов в методике обучения родному языку (на примере эвенского языка)». Шумилова В. В. представила доклад «О сохранении и развитии языков и культур коренных народов Севера в Республике Саха (Якутия)».

Также, на семинаре работали такие секции как «Продвижение языков коренных малочисленных народов Арктики в общественном и информационном пространстве»; «Педагогические технологии в сохранении и развитии языков коренных малочисленных народов Арктики»; «Издание литературы на языках коренных малочисленных народов Арктики: современное состояние и перспективы»; «Возможности IT технологий в сохранении языков коренных малочисленных народов Арктики». Помимо этого, на базе семинара прошла презентация просветительско-образовательного проекта «Литературный конкурс «Голос Севера»».

 

 

Старков Д.Д., кафедра ЮНЕСКО СВФУ