лого цифровизация12

arctic
multilingual portal

News

Presentation of the children's collection of Nivkh legends by Sangi V.M. Оҕолорго / For Children. The author of the collection is A.N. Zhirkov

18 февраля 2021 состоялась Онлайн презентация сборника нивхских легенд и преданий “Оҕолорго” (“Детям”), переведенного на 7 языков: нивхский, якутский, русский, английский, японский, эвенкийский, юкагирский. Автор легенд – Владимир Михайлович Санги, основоположник и классик нивхской литературы. Автор сборника и проекта – Александр Николаевич Жирков, первый вице-спикер Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики […]

Presentation of the children's collection of Nivkh legends by Sangi V.M. Оҕолорго / For Children. The author of the collection is A.N. Zhirkov Read More »

‘Multilingualism and Foreign Language Policy in Brazil and Russia: Dialogue’ two-day seminar was held

On February 15 and 19, 2021 within the framework of cooperation between the international UNESCO Chair of NEFU and the Federal University of Santa Catarina (Brazil), ‘Multilingualism and foreign language policy in Brazil and Russia: dialogue’ seminar was held in the format of a videoconference. More than 40 people took part in the seminar: scientists, researchers, linguistics specialists, students, undergraduates and graduate students.

‘Multilingualism and Foreign Language Policy in Brazil and Russia: Dialogue’ two-day seminar was held Read More »

Участники проекта Рабочей группы по устойчивому развитию Арктического совета «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики» обсудили предстоящие совместные работы

14 января 2021 г. прошло первое совещание участников проекта Рабочей группы по устойчивому развитию Арктического совета «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики». Руководителем проекта является Анатолий Васильевич Жожиков, д.п.н., заведующий кафедрой ЮНЕСКО Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. Совещание прошло на платформе Зум и носило организационный характер. Среди

Участники проекта Рабочей группы по устойчивому развитию Арктического совета «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики» обсудили предстоящие совместные работы Read More »

Фотогалерея удэгейцев

Фотогалерея Кялундзюга Ирина Ивановна – мастерица. Удэгейские тапочки. Вышивка. Фрагмент вышивки. Ножны – комихи. Вышивка. Удэгейские накидка, шапочка и наушники к головному убору. Вышивка. Удэгейские накидка, шапочка и наушники к головному убору. Вышивка. Кимонко Киди Тандуевна – мастерица по бересте. Коробка. Береста. Тиснение, аппликация. Коробка. Береста. Тиснение, аппликация. Тигры –

Фотогалерея удэгейцев Read More »

Traditional activities

В верхнем своем течении, на территории расселения нанайцев, Амур протекает среди плоской низины и разбивается на протоки между остро-вами. Ниже устья Хунгари такие участки чередуются с плесами, где горы обрываются на правобережье непосредственно к руслу реки; здесь Амур несет свои воды одним мощным и широким (около 2 км) потоком. Затем,

Traditional activities Read More »

ЭТНОГЕНЕЗ И ЭТНИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ЭВЕНОВ

Этногенез и этническая история эвенов   Происхождение эвенов неразрывно связано с этногенезом эвенков. В среде кочевнических культур два близкородственных этноса являются единственными в мире представителями таежного номадизма, чем и вызывают особый интерес. За счет своей экосоциальной адаптивности, многообразия и подвижности тунгусы – предки современных эвенов и эвенков освоили огромные пространства

ЭТНОГЕНЕЗ И ЭТНИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ЭВЕНОВ Read More »

РЕЗУЛЬТАТЫ КОНКУРСА “Юный мультипликатор”

Поздравляем победителей республиканск.конкурсе “Юный мультипликатор” Алдана и Айысхана Сыроваских за разработку мульпликационного фильма “Легенда о сыне” по мотивам долганской сказки! РЕЗУЛЬТАТЫ КОНКУРСА “Юный мультипликатор” посвящённый международному дню анимации: Номинация: 1 место ( в возрастной категории с 9-11 кл.) Победители: Сыроватский Айысхан 9 класс; Сыроватский Алдан 7 класс; Анабарский улус с.Юрюнг-Хая.

РЕЗУЛЬТАТЫ КОНКУРСА “Юный мультипликатор” Read More »

Приложение 1 Склонение имен существительных

  Приложение 1 Склонение имен существительных падеж вопрос пример именительный(неопределенный и определенный) им. неопределенныйкин? кто? нэмэ? что?(нулевой показатель ) шоромо киэсь (человек пришел)шаал оҕоой (дерево стоит) именительный(неопределенный и определенный) им. определенныйкинтэк? кто? нэмдик? что?(Когда логическое ударениепадает на подлежащее, то оно имеет показатели -лэк~-лок, –к) шоромок кэлул (пришел человек)шаалэк оҕоол (стоит дерево) винительный(неопределенный и

Приложение 1 Склонение имен существительных Read More »

en_GB
Scroll to Top
Scroll to Top