лого цифровизация 5

арктический
многоязычный портал

Фольклор Русского Устья

Первые записи народного творчества русских старожил низовья Индигирки были сделаны ссыльным, русским революционером и ученым И.А, Худяковым в конце 60-х годов XIX века. Он собрал образцы почти всех основных жанров: сказки, былины, отрывки из исторических песен и так далее.

В 1912 г, здесь жил ссыльный В.М, Зензинов, написавший подробный историко-этнографический очерк о Русском Устье и отметевший древние черты языка русскоустинцев, сохранение у них русских обычаев, печен, былин, указал на их «необыкновенную национальную устойчивость».

В 1928 году в Русском Устье побывала этнографическая экспедиция братьев Травиных. Фольклору Русского Устья посвящана 7-я глава их рукописи. Травин пытается рассмотреть истоки возникновения фольклора, религиозных представлений, поверий, обрядов русскоустинцев, сравнивая их с духовной культурой некоторых народов Сибири, а также Архангельской, Вологодской, Новгородской и др. губерний. Фольклорные записи Д.Травина отличаются добросовестностью, точностью, была попытка сравнить бытующий здесь фольклор с фольклором тех областей, откуда переселились русские старожилы низовьев Индигирки.

Здесь с давних времен были распространены своеобразные напевы под общим названием «андылыцины». Они представляют собой полу импровизированные любовные песни, как мужские , так и женские. В них заключено воспоминание о прошедшем времени. Главные роли в них играют: голубок, соловей, о которых исполнитель знает только по слухам. Характерно так же и то, что в «анадыльщине» много употребляется уменьшительно-ласкательных слов, таких как колымочка, чукчаночка, индигиршички, окошечко, Мишаночка и другие.  Многие исследователи считают, что «андыльщина» возникла под влиянием юкагирского поэтического творчества и по своему выражению могла бы сделать честь и более культурному народу. В памяти некоторых старожил сохранились песни, с которыми когда-то водили хороводы. Были и другие хороводные песни-танцы, например, « куда идти, тоску нести» и «как у Солнышка-Владимира». На вечерах исполняли «А мы просо сеяли», «Светит месяц», «Подгорная».

С течением времени появились новые танцы – полька, кадриль, вальс. Исполнение танцев сопровождалось частушками или песней. Были большие мастера сопровождать танец аккомпанементом «под язык», имитирующим игру на разных инструментах – балалайке, скрипке, гармошке. Зрители наблюдая за танцующими, подбадривали их выкриками «Выше! Выше!». Были танцы в более быстром темпе, с подскоками, резкими поворотами, дробями. Особенно популярным был танец « Рассоха» с припевками-частушками. Вообще, русские северяне большие любители попеть и поплясать, любимые танцы исполняются на всех праздниках и вечерках, а исполнение частушек, сочиняемых на ходу, превращается в настоящие бои, победа в которых – предмет неподдельной гордости.

Фольклорно-этнографический ансамбль " Русскоустьинцы"

Танцевальная культура русскоустинцев разнообразна, люди танцевали на различных праздниках, как правило, это была так называемая «русская пляска», которую этот народ принес с собой из центральной России. Жители Русского Устья сохранили память о существовании в прошлом местных русских танцев (хоровода, парных танцев, «танца с платочком», танцев «Бычок», «Горунок» и др.), которые исполнялись под пение. В народе были большие мастера исполнять сопровождать танец аккомпанементом «под язык», виртуозно имитировавшие игру на разных инструментах – балалайке, скрипке и гармони-трехрядке. Со временем, ассимилируясь с местным коренным населением, у русских старожил появилась своя танцевальная культура, которую по праву можно назвать русскоустинской.

Русские танцуют здесь «Омуканово». Как рассказывает легенда, жил «омук» – юкагир по прозванию Вараксин. Прибыл он из Колымы, знал хорошо русский язык. Веселый был человек. Любил он громко напевать, так и хотелось под его песню плясать. От него и пошло название танца «Омуканово».

 Фролова А.Н.

ru_RU
Прокрутить вверх
Прокрутить наверх